O homem que trocar os lençóis... passa a noite no boxe.
Ko preda pogrešan èaršav provodi noæ u samici.
É melhor que trocar pneus de ônibus por dois dólares por dia.
Bolje i to nego da radim na autobuskoj stanici i da mijenjam gume za 2 dolara na dan.
Só temos que trocar o combustível e este ferro-velho por nossas vidas.
Gorivo i ovaj otpad u zamenu za živote!
Os pneus estão murchos. Terão que trocar logo.
I sudeæi po upotrebljenosti guma, moraæe da ih menjaju uskoro.
Não pense que trocar de corpos é a resposta aos seus problemas.
Ne bi trebala tako brzo da predpostavljaš da zamena tela... æe biti rešenje za tvoje probleme.
Tâ, mas você vai ter que trocar alguma vez na vida.
Ok, ali jednom æeš i ti morati.
Eu me perdi por um segundo aí, mas entendi a idéia de que há armadilha com luzes, talvez tenha até que trocar meu casco.
Smrklo mi se na trenutak, ali imam ideju. Imamo svetla, zamke... Možda æu morati promeniti oklop.
Se meu pessoal tiver que trocar tiros com esses selvagens
Ako se moji budu morali obraèunati s tim divljacima...
Se tiverem que trocar as fechaduras, descontam 67 dólares do meu salário.
Ako æe morati menjati brave, to je 700 dolara iz moje plate.
Preciso de mais uniformes pois tenho que trocar durante os turnos.
Treba mi više odora, moram se presvlaèiti tijekom smjena.
Tem que fazê-lo da maneira antiga, mãos na roda têm que trocar o pneu.
Морате се изборити на старомодни начим. Засучите рукаве. Треба променити гуму.
Estou tendo que trocar tanto a roupa de cama dele que estou pensando em colocá-la num cilindro.
Toliko èesto moram da mu menjam èaršav da pomišljam da uvedem pokretnu traku za to.
Zoaram tanto ele, que teve que trocar de escola.
Toliko su ga zafrkavali da je promjenio školu.
Abe, acho que temos que trocar aquele caminhão de lixo...
Mislim da se trebamo rešiti tajnog kamiona.
Daqui a pouco... eu vou ter que trocar a minha também.
Izgleda da æu uskoro i ja morati da presvlaèim donji veš.
Não se preocupe, tem que trocar sangue para virar vampiro.
Neċe postati vampir sve dok ne razmjeniš krv s njim.
Vou ter que trocar de calça.
Mislim da æu morati da promenim gaæe.
Além do que, com você, teria que trocar os copos quando não estivesse olhando.
Osim toga, mislim da bih uz tebe morao zamijeniti èaše, kad ne bi gledao.
Prefiro carregar isso do que trocar pneus.
Radije bih posluživao nego mjenjao gume.
Talvez seja hora que trocar por uma gaiola, não?
Možda je vrijeme za zamjenu s kavezom, ha?
Não tívemos que trocar Douglas e as fraldas da mãe dele?
Nismo morali da menjamo pelene Daglasu i njegovoj majci?
Ademais, se você sair e algo sério acontecer e você tiver que trocar o absorvente?
Osim toga, šta ako stignemo tamo i kada poène frka, tebi bude vreme da promeniš tampon?
Uma hora após o banho... tenho que trocar a...
Sat nakon što se operem, veæ moram da se presvuèem...
Diz-me todas as palavras que trocar com o Rottmayer ou eu tiro-lhe a tosse pessoalmente.
Али те упозоравам. Рећи ћеш ми све о чему причаш са Ротмајером, или ћу те лично убити.
Você terá que trocar de ônibus em Des Moines e pegar outro em Wichita.
Morat æeš promijeniti autobus u Des Moinesu i onda opet u Wichiti.
Tive que trocar três vezes de ônibus para despistá-lo hoje.
Triput sam morao da menjam prevoz da mu pobegnem danas.
Sei que trocar presentes te deixa sob muita pressão, então, seja lá o que comprou para mim, pode devolver.
To je moj posao. I znam darivanje stavlja veliki pritisak na vas, pa sto god me dobio, mozete vratiti.
O sangue não saía do piso, então tive que trocar tudo, o que fiz sozinha, como a ajuda de um livro.
Нисам могла испрати крв између плочица, па сам све заменила.
Temos que trocar essa atadura e limpar, está legal?
Moraæemo da ti promenimo zavoj i oèistimo ranu, važi?
Se tiver que trocar a fralda de uma criança dormindo precisa ser eficiente.
Ako morate promijeniti pelenu uspavanom djetetu, tada morate biti efikasni.
Eu tinha que trocar de blusa porque as manchas de suor se encontravam nos meus seios.
Došla bih i morala se presvuæi jer su se kaplje znoja vidjele izmeðu mojih grudi.
Parece que teremos que trocar o nome daqui para Fenda Suja.
Koralovo æe morati promijeniti ime u Prljavu dolinu.
Logo, Pablo teve que trocar os carros por caminhões.
Uskoro je Pablo morao zameniti aute s kamionima.
Tenho que trocar de lugar se vou te oferecer como recompensa.
Moraæemo da zamenimo mesta ako hoæeš da proðemo kao lovac na ucene.
Não havia manual kopeng, tive que trocar o...
Nisam imao novac. Morao sam da zamenim...
E já viu o portão por onde entrou, tenho que trocar o código duas vezes por dia.
И већ видели капију сте морали да се пробије, Што морам да декодирају два пута дневно.
Então, para chegar aos 80 por cento, os países desenvolvidos, incluindo países como a China, terão que trocar toda a sua geração de energia, de uma só vez.
Tako, da bismo stigli do tih 80 procenata, razvijene zemlje, uključujući i one poput Kine, bi morale sve zajedno da zamene svoje električne generatore.
1.8066029548645s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?